Narration Meaning in Hindi | Direct and Indirect Narrations |

Direct Narration (प्रत्‍यक्ष वाक्‍य)

Definition

किसी व्‍यक्ति या पुरूष की कही हुई बात को दो अलग-अलग प्रकार से कहा जा सकता है जब कहने वाला के मुख्‍य कथन को हम किसी दूसरे व्‍यक्ति से ज्‍यों का त्‍यों उसी व्‍यक्ति के शब्‍दों में कहते हैं तब इसे direct narration या direct speech कहा जाता है । Direct narration को हिन्‍दी में प्रत्‍यक्ष वाक्‍य कहते हैं ।

Indirect Narration or Indirect Speech or Reported Speech

वक्‍ता (व्‍यक्ति या Speaker) के मुख्‍य कथन में बिना आशय बदले कुछ हेर-फेर करते हैं तब उस समय वह कथन Indirect Speech या Indirect Narration या फिर Reported Speech  कहा जाता है । Indirect Narration का हिन्‍दी अर्थ परोक्ष वाक्‍य या अप्रत्‍यक्ष वाक्‍य कहा जाता है । अंग्रेजी में प्रत्‍यक्ष और अप्रत्‍यक्ष वाक्‍यों के अनुवाद करने में बहुत समस्‍या या कठिनाई आती है । यह कठिनाई हिन्‍दी और अंग्रेजी भाषा के इस प्रत्‍यक्ष और अप्रत्‍यक्ष वाक्‍य का विभेद के समुचित ज्ञान नहीं होने की वजह से होती है । और यही कारण से mostly Students गलती करते जाते हैं । Indirect Narration  में comma और inverted commas दोनों का प्रयोग नहीं किया जाता है ।

इसमें Assertive Exclamatory और Optative Sentences में Reporting Clause के बाद that लगाया जाता है ।   

उदाहरण :-

उसने कहा कि मैं पढ़ रहा हूँ तो यहाँ पर अंग्रेजी में इसे कहने के लिये कि शब्‍द की अंग्रेजी Direct Narration में कैसे लायें समझ में नहीं आता है । इसलिये कि शब्‍द को गायब कर पूरे कथन को inverted commas के अंदर लिख देते हैं ।

जैसे he said “I am reading” किन्‍तु इसे यदि Indirect Narration में   Narration के नियमों को ध्‍यान में रखकर कहा जाये तो Sentence निम्‍न तरह से Indirect Narration में वाक्‍य रूपान्‍तरित हो जायेगा ।

He said that he was reading.

Direct Narration के दो भाग

  1. Reporting Clause
  2. Reported Clause

Reporting Clause या Speech

इस भाग को inverted Commas के बाहर रखा जाता है । इस भाग में एक व्‍यक्ति किसी दूसरे या अन्‍य व्‍यक्ति से उस तीसरे व्‍यक्ति के शब्दों को ज्‍यों का त्‍यों inverted Commas के अंदर रखकर बोला जाता है । यहां तीसरे व्‍यक्ति का आशय reporting speech में ही निश्‍चित हो जाता है । निश्‍चित करने के लिये सिर्फ यह ध्‍यान रखा जाना चाहिये कि किसने किससे क्‍या कहा । इस वाक्‍य को लिखने के बाद comma लगा दिया जाता है । इस reporting speech का वाक्‍य किस Tense में है और कौन से और किस नंबर के person उपयोग किये गये हैं इस बात का प्रभाव भी अंदर के वाक्‍य में पड़ता है । इस Speech का verb reporting verb कहलाता है । और इस Reporting Speech का Tense कभी नहीं बदलता है । सिर्फ said to आने पर told में बदल दिया जाता है ।  Reporting Verb का Tense Present या Future होता है तो Reported Speech का Tense नहीं बदलता है ।

Reporting Verb, Past Tense में होती है तो Reported Speech के Verb के Tense इस तरह परिवर्तित किये जाते हैं ।

Example

  • Present Indefinite  Changes to  Past Indefinite

Bhola said to me, “I speak against you.”

Bhola told me that he spoke against me.

Reporting Object , me होने पर Reported Object you को भी me, Objective Case बनाते हुये Convert किया जाता है और Reporting Subject यदि Third Person हो तो Reported Subject, First Person  (I) होने पर इसे भी Third Person he में बदल दिया गया है ।

  • Present Continuous Tense Change to Past Perfect Continuous Tense

Example

You said to me, “I am reading this book since morning.”

You told me that you had been reading this book since morning.

  Example

Meena said to you, “I am writing a letter.”]

Meena told you that she was writing a letter.

Present Continuous Tense में जब यह प्रकट हो कि समय दिया जा रहा है । अर्थात् since या for का प्रयोग हुआ है । तब यह Past Perfect Continuous Tense में बदला जाता है । अन्‍यथा सामान्‍यत: Present Continuous Tense Past Continuous Tense में, जैसा कि उदाहरण में दिया गया है, बदल दिया जाता है ।

Examples

I said to Madhuri, “ I have done my work.” (Direct Narration)

I told Madhuri that I had done my work. (Indirect Narration)

Neetu said, “Mamta has done the work.” (Direct Narration)

Neetu said that Mamta had done the work. (Indirect Narration)

Sir said to Madam, “Have seen my belt?” (Direct Narration)

Sir asked madam if she had seen his belt. (Indirect Narration)

The teacher said to the student, “Have you done your work?” (Direct Narration)

The teacher asked the student if he had done his work. (Indirect Narration)

  • Present Perfect Continuous  Change to  Past Perfect Continuous

Example

Mohan said to me, “Shohan has been reading the book since morning.” (Direct Narration)

Mohan told me that Shohan had been reading the book since morning. (Indirect Narration)

  • Past Indefinite Change to  Past Perfect Tense

Example

            Geeta said to me, “Here I slept for two hours.” (Direct Narration)

    Geeta told me that here she had slept for two hours. (Indirect Narration)

  • Past  Continuous  Change to   Past Perfect Continuous Tense

Example

The servant said, “Master was taking food.” (Direct Narration)

The servant said that the master had been taking food/meals. (Indirect Narration)

नियम :- यदि Reporting Verb, Past Tense में होती हो तब Reported Speech  की Verbs निम्‍न तरह से बदली जाती हैं ।

Will                          would

Shall                        would

Come                       go

May                         might

Can                         could

  Shall, Will से संबंधित

The teacher said to the student, “I shall give you this pencil tomorrow.” (Direct Narration )

The teacher told the student that he would return this pencil to him the next day. (Indirect Narration)

यहां पहला परिवर्तन said to का told होना है । दूसरा The teacher के स्‍थान पर reported speech में ही होगा । तीसरा परिवर्तन चूंकि reporting verb  Past Tense में है इसलिये Reported Speech में will के स्‍थान पर would हो गया है । चौथा परिवर्तन Direct Speech में जहां give आया है Indirect Speech में वहीं return use किया जायेगा । पाँचवा परिवर्तन  Reporting Speech में जहां The student है वहीं Reported भाग में you आया है और जब Indirect Speech बनाते है तो वह you को him में, जो कि objective case है, बदल दिया गया है और इसके पूर्व to Infinitive का प्रयोग किया गया है । इस तरह Reporting Speech का प्रभाव Reported Speech पर Tense of the verb और pronoun को लेते हुये किया गया है ।

Can से संबंधित

Krishna said to me, “I can not come to your home tomorrow.” (Direct Narration)

Krishna told me that he could not come to my home the next day. (Indirect Narration)

यहाँ Reporting Subject Krishna Reported Subject, I बनकर आया है तो Indirect Narration में I को Third Person Singular Number, he में बदल दिये । Reporting Verb Said to को सामान्‍य नियम के अंतर्गत told में बदला गया है । चूंकि Reporting Speech Past Tense में हैं तब इसका प्रभाव Reported Speech में होने की वजह से Can को Could में बदल दिया गया है । Direct Narration में Negative Sense , Indirect Narration में भी Negative बना रहेगा । Direct Speech में to your home, Indirect Speech में at my home में convert हुआ है । सिर्फ Preposition to की जगह at विशेष है । अंतिम tomorrow का next day कर दिया गया है ।   

Come का go कब होता है?

नियम :- Reported Speech में come को go में उस समय बदला जाता है जब इस verb come के बाद कोई निकटता प्रदर्शित करने वाला शब्‍द आता हो

जैसे :-

He said, “Radha came here.”              (Direct Narration)

He said that Radha had gone there.      (Indirect Narration)

नियम :-

Universal Truth, Habit, Proverbs, Idioms, Phrase होने पर यदि Reporting Verb, Past Tense में होती है और Reported Speech में कोई Universal Truth, Phrase, Proverbs या Habitual Fact या Idioms आते हों तो Reported Speech की verb वाले Tense में कोई परिवर्तन नहीं होता है ।

The Tutor said, ‘The earth moves round the sun.’   (Direct Narration)

The Tutor Said that the earth moves round the sun. (Indirect Narration)

नियम

यदि this, here and now किसी ऐसी वस्‍तु, स्‍थान या जगह और समय को दर्शाएं जो कहते समय कहने वाले के सामने हो तो Indirect Narration बनाते समय this, here और now में कोई परिवर्तन नहीं होता है ।

Example

Pinkey said, ‘Here I slept for two hours.’ (Direct Narration)

Pinkey said that here she had slept for two hours. (Indirect Narration)

सामान्‍यत: Direct से Indirect Narration बनाते समय Reporting Parts के शब्‍दों में भी निम्‍न तरह से बदलाव होता है ।

These                           those

This                               that

Here                              there

Now                               then

Hence                          thence

Today                          that day

Tonight                         tonight

Tomorrow                   the next day

Yesterday                   the previous day

Last night                    the previous night

Next week                  the following week

Ago                             before

Hither                          thither

Thus                            so

Just                             then

Come                          go

Reported Clause या Speech

जो sentences inverted commas के अंदर लिखे जाते हैं उसे reported speech कहा जाता है । reported speech का पहला letter सदैव Capital Form में होता है । यह विशेष रूप से ध्‍यान रखना चाहिये कि reported Clause का Sentence Complete हो जाने पर फुल स्‍टॉप फिर इसके पश्‍चात् inverted Commas का प्रयोग किया जाना चाहिये । कहीं-कहीं यह देखने में आता है कि inverted commas का उपयोग हो जाने के पश्‍चात् फुल स्‍टॉप लगाया जाता है जो कि गलत है । साथ ही यह भी ध्‍यान रखना चाहिये कि सभी Punctuation के लिये यह नियम लागू होगा ।

विशेष :

  1. कभी-कभी Reporting Clause, Reported Speech के बीच में आ जाता है । इस स्थिति में Reporting Clause के दोनों ओर comma का प्रयोग करते है । तात्‍पर्य यह है कि दोनों comma के बीच में reporting clause होता है और फिर Reported Speech के दोनों भागों को Reporting Clause के क्रमश: पहले और बाद का Inverted Commas के अंदर लिखे जाते हैं । ध्‍यान देने योग्‍य बात यह है कि दूसरे भाग का पहला अक्षर Capital नहीं होता है ।

         जैसे:- ‘The boy’, said the teacher, ‘is very intelligent.’

  • Direct Speech से Indirect Speech में बदलते समय Reported Speech में First Person के Pronoun को Reporting Verb के Subject के Person के अनुसार बदलते हैं । और इसी तरह Reported Speech के Second Person के Pronoun को Reporting Verb के Object के Person के Pronoun के अनुसार बदलते हैं । Reported Speech के Third Person के Pronoun में कोई परिवर्तन नहीं होता ।

Direct Speech से Indirect Speech में बदलने के नियम

नियम

Direct Narration  का Reporting Clause यदि Present Tense में हो और Reported Clause भी Present Tense में हो तो दोनों Clauses के Tense में परिवर्तन नहीं होगा । परिवर्तन सिर्फ Pronouns में आवश्‍यकता पड़ने पर ही होगा ।

Example

  • She says, “I have a bench.”

She says that she has a bench.

  • Shyam says,”My sister has gone out.”

Shyam says that his sister has gone out.

नियम

जब Direct Speech का Reporting Part Future Tense में और Reporting Clause, Present में हो तो दोनों Clauses के Tense में बदलाव नहीं होता है ।

  • I shall say, “My parents are Indian citizens.”

I will say that my parents are Indian Citizens.

यहां निश्‍चितता पर जोर दिया गया है इसलिये shall के बदले will कहा गया है । साधारणत: बोल-चाल में shall ही कह दिया जाता है ।

नियम

यदि Direct speech का Reporting Clause और Reported Clause दोनों ही Future Tense में हो तो Indirect Narration बनाते समय Tense में परिवर्तन नहीं होता है । सिर्फ Pronoun ही बदले जाते हैं ।

Example

He will say, “I shall write the letter.”

He will say that he will write the letter.

इस उदाहरण में यह बात स्‍पष्‍ट हुई कि यदि Reporting Subject, He और Reported Subject, I हो तो Direct Narration से Indirect Narration बनाते समय सामान्‍य नियमों का पालन करते हुये Reporting Clause के बाद का comma अलग होकर that तत्‍पश्‍चात् he आ जाता है ।

नियम

Direct Narration के Reporting Clause, Present Tense में हो और Reported Clause, Past Indefinite Tense में हो तो Indirect Narration बदलते समय इनके Tense में बदलाव नहीं होता है । Pronoun से संबंधित सामान्‍य नियम ही लगते हैं ।

Example

Sita says, “I purchased the ebook.

Sita says that she purchased the ebook.

नियम

यदि Reporting Clause Past Tense में हो और Reported Clause में क्रमश: दो Sentence, Present एवं Past Tense में हो तब Indirect Narration बनाते समय पूर्वानुसार सामान्‍य नियम ही लगाये जाते हैं । कहने का आशय यह है कि Present Tense वाला Sentence Past Tense में एवं Past Continuous Tense का Modal Sentence, Past Perfect Continuous Tense के Modal Sentence में Convert हो जाता है ।

Example

He said, “This is the place where I was lost.”

He said that this was the place where I had been lost.

यह उदाहरण Adverbial Clause of Place को लेते हुये बनाया गया है । आपके मन में एक प्रश्‍न शायद उत्पन्‍न हुआ होगा कि Modal Sentence वह भी Tense के नाम से कैसे  बना । तो उत्तर यह  है कि यदि  हम किसी  Present Continuous या Past Continuous Tense की बात करते हैं तो यह उनके अपने ही  Structure :- Subject + Helping verb + Ving + Object के अनुसार बनता है । किन्‍तु यह Structure का पालन पूर्ण रूप से नहीं हो पाये तो उसी Tense का यह Modal Sentence बन जाता है ।

जैसे – I am a teacher में I, Subject and am, Helping Verb है । और इसके बाद Ving नहीं है इसलिये यह Present Continuous Tense का Modal Sentence हो जायेगा ।

Imperative Sentences

नियम

जब Direct Speech का Reported Clause आज्ञा सूचक वाक्‍य (Imperative Sentence ) हो तो Indirect Narration बनाते समय Verb के पहले to लगा देते हैं । और to + verb का first form ही Infinitive या Infinitive Verb कहलाता है ।

उदाहरण :-

The officer said, “Go out of the room.”

The officer ordered to go out the room.

अब यदि Reported Clause का Sentence देखकर विनती, प्रार्थना या निवेदन का भाव निकलता हो तो said to, requested में बदल दिया जाता है ।

Example

Bhaiya said to his friend, “Please lend me your mobile for two days.   

Bhaiya requested his friend to lend him his mobile for two days.

इस उदाहरण में तीन बातें एक Please को लेते हुये तो Requested बोलते से ही Confirm हो गयी । दूसरी बात me को लेते हुये यह है कि bhaiya अपने आप को Direct Speech में जहां Me कह रहे हैं वहीं Indirect Speech में him हो गयी और जहां भैया ने Direct Speech के Reported Part में your कहा है वह bhaiya का friend है अर्थात् उसे Indirect Speech बनाते समय his में बदल दिया गया है ।

नियम

यदि Direct Narration के Reported Clause में कोई वाक्‍य ऐसा आये जिससे यह मालूम पड़े कि काई कार्य और उस कार्य के बारे में विशेष रूप से बताया जा रहा हो तब समान्‍य नियमों का पालन तो किया ही जाता है । दूसरी बात कि जब Reported Clause, Helping Verb से शुरू होता है तो Reporting Verb, asked में परिवर्तित होती है । यहां पर भी Imperative Sentence के समय Reporting Verb, asked में परिवर्तित हो जायेगी । बशर्ते कि हिन्‍दी का अर्थ कहा निकलना चाहिये ।

Example

My mother said to me, “Complete the work,  which has been allotted to you.”

My mother asked me to complete the work which had been allotted to me.

यहां Reported Clause में, Indirect Narration  बनाते समय चार परिवर्तन हुये हैं ।

  1.  Said to asked में
  2. Complete, to complete में
  3. Has, had में (Present से Past)
  4. You, me में

नियम

यदि Reported Clause के Sentence से सलाह देने के बोध हो तो    Reporting Verb में advise क्रिया का प्रयोग करते हैं ।

Example

The teacher said to the students, “Come to school daily.”

The teacher advised the students to come school daily.

नियम

Imperative Sentences के अंतर्गत ही यदि Reported Speech में आये हुये Sentence से प्रस्‍ताव का बोध होता हो तो Reporting Verb, said to की जगह Proposed का प्रयोग किया जाता है । और यदि Sentence, let से शुरू हो और let के बाद us go आये तो Indirect Narration में that लगाकर we should go कर दिया जाता है ।

Example

I said to my friend, “Let us go for a picnic today.”

I propose to my friend that we should go for a picnic today.

नियम

 Imperative Sentence के Reported Clause यदि Negative Sentence के हों तो Reporting Verb said to को forbade में बदल देते हैं ।

उदाहरण –

I said to my elder brothers, “Do not quarrel with one another.”

I forbad my elder brothers to quarrel with one another.

Interrogative Sentences

Direct Narration के Reported Part के Sentences तीन प्रकार से Interrogative बनते हैं ।

जैसे  Helping Verb, Modal helping verb और WH question words से प्रारंभ होते हैं ।

यदि आशय सामान्‍यत: पूछने का हो तो Reporting Verb asked में, पूछताछ के लिये inquired of में बदल दिया जाता है । Direct से Indirect Narration बनाते समय comma के अलग होने पर वहां if या whether आता है । किन्‍तु यदि Reported Sentence, WH Question Word से प्रारंभ हो तो Indirect Narration बनाते समय Connector के रूप में कहें या comma हटाने के बाद कहें WH Word ही आता है उसके बाद वाले Sentence को Assertive वाक्‍यों में बदल दिया जाता है । अत: अलग से कोई Conjunction का प्रयोग नहीं किया जाता वास्‍तव में WH Word  का तात्‍पर्य who, why, what, where, how, whom, when…etc होते हैं । ये वास्‍तव में Connector नहीं होते हैं । यह तो दो Sentences को जोड़ने का कार्य करते हुये किसी एक की विशेषता बताते हैं और पूर्णत: Clause Chapter में use किये जाते हैं ।

जैसे

You think what you want.

 Direct Narration का Reported Speech यदि Negative हुआ तो Helping Verb, Tense के अंतर्गत ही लगी रहती है ।

Example

  • X said to the child, “Do you read in the library?” (Direct Narration)

X asked the child if he read in the library. (Indirect narration)

  • I said to my daughter, “Are you going to Nagpur today?” (Direct Narration)

I asked my daughter if she was going to Nagpur that day. (Indirect narration)

  • I said to Mohan, “Do you take coffee?“ (Direct Narration)

I asked Mohan if he took tea. (Indirect narration)

  • Sanjay said to you, “Do you not bring your Pulsar daily?” (Direct Narration)

Sanjay asked you if you did not bring your Pulsar daily. (Indirect narration)

  • Father said to mother, “Does your sister send gifts for me?” (Direct Narration)

Father asked the mother whether her sister send gifts for him. (Indirect narration)

  • Rama said to me, “Do you go to the market very often ?” (Direct Narration)

Rama asked me if I went to the market very often. (Indirect narration)

  • Rahul said, “Did the train leave in time?” (Direct Narration)

Rahul inquired if the train had let in time. (Indirect narration)

उपर्युक्‍त के उदाहरण 1 में बताया गया है कि यदि Reporting Speech Past Tense में हो और Reported Speech Present Indefinite Tense में रहे तो Indirect Narration बनाते समय Present Indefinite Tense, Past Indefinite Tense में हो जाता है । साथ ही Reporting Verb said to को asked में बदल देते है । फिर If या whether दोनों Speech के बीच Indirect Narration बनाते समय लगाते हैं । Comma and Inverted Comma का प्रयोग नहीं किया जाता है । यह If और whether सामान्‍यत: प्रश्‍न करने की स्थिति में प्रयोग किये जाते हैं । किंतु यदि Sentence का भाव पूछताछ या जाँच पड़ताल का बोध कराता हो तो ऐसी स्थिति में सभी सामान्‍य नियमों के लगने के साथ-साथ Reporting Verb said to को Inquired में बदल दिया जाता है । जैसा उदाहरण 7 से स्‍पष्‍ट है ।

इसी प्रकार प्रत्‍येक उदाहरण में सामान्‍य नियमों के लगने के साथ ही यह भी ध्‍यान रखा जाना चाहिये कि अर्थ विशेष बोध तो नहीं करा रहा है ।  

Optative Sentence

नियम 1.

Direct Narration के Reported Speech की Verb से के स्‍थान पर Wish या Pray कर दिया जाता है और अर्थ के अनुसार Curse और Bless भी उपयोग किये जाते हैं ।

नियम 2.

Direct Narration से Indirect Narration बनाते समय Comma और Inverted Commas खत्‍म होते ही Conjunction that दोनों Speech के मध्‍य लगाकर वाक्‍य को Assertive बना दिया जाता है ।

नियम 3.

Direct Narration के Reported Part के अंत में विस्‍मयादिबोधक चिन्‍ह (!) का प्रयोग करते हैं ।

नियम 4.

इच्‍छात्‍मक वाक्‍य में Verb May का उपयोग हुआ हो तो उसे Tenses के नियम का पालन करते हुये Subject के बाद में रखकर परिवर्तन किया जाता है ।

Examples

He said to me, “May you live long!”

He wished/blessed me  that I might live long.

जब Reporting Speech का Object first-person के रूप (me) हो और Reported Speech का Subject, you हो तब you को I (First Person Singular Number Subject) में बदल दिया जाता है ।

He said to her,” May you Succeed! ”

We prayed that she might succeed.

Brother said to me, “A happy journey to you!”

He wished me a happy journey.

People said to me, “May you die!”

People cursed me that I might die.

Someone said to me, “A happy anniversary day to you!”

Someone wished me a happy anniversary day too.

Exclamatory Sentence

जब किसी वाक्‍य से हर्ष, विस्‍मय या शोक आदि का बोध होता है तो Direct से Indirect Narration में निम्‍न परिवर्तन होते हैं ।

  1. Reporting Verb, say को भावानुसार Explained, praised, blessed में बदलते हैं ।
  2. आश्‍चर्य बोधक वाक्‍य यदि हर्ष का बोध कराये तो शब्‍द Ha Ha !, Hurah !, Hurra !  आदि आते हैं तो Reporting Verb, Exclaimed with joy में परिवर्तित किया जाता है । और हर्ष बोधक शब्‍दों को अलग कर दिया जाता है ।
  3. आश्‍चर्य बोधक वाक्‍य में यदि शोक व्‍यक्‍त होता हो तो शब्‍द Alas !, Alack!, Oh! आदि शब्‍द उपयोग किये जाने पर Reporting Verb said को Exclaimed with sorrow में परिवर्तित करते हैं ।
  4. आश्‍चर्य व्‍यक्‍त करने वाले शब्‍दों के लिये Reporting Verb said के स्‍थान पर Exclaimed with surprised का प्रयोग करते हैं ।
  5. ध्‍यान आकर्षित करने वाले शब्‍दों के आने पर Reporting Verb said को called the attention and Exclaimed में बदल देते हैं । इस तरह Reported Part के Sentence स्‍वयं बता देते हैं कि Reporting Verb, said के स्‍थान पर कौन सा Suitable word उपयोग करना चाहिये ।

Examples

He said, “Hurrah! We have won the match.”

He exclaimed with joy that they had won the match.

Ram said, “Alas! I have lost everything.”

Ram exclaimed with sorrow that he had lost everything.

She said, “How lovely the baby!”

She exclaimed with joy that the baby was very lovely.

Nita said, “How clever I am!”

Nita exclaimed with pride that she was very clever.

The lady said, “If only I could see my husband once!”

The lady wished that she could see her husband once.

Father said, “What a fool he is!”

Father exclaimed with surprise that he was a great fool.

He said, “Good morning for his brothers.”

He said a good morning for his brother.

यहां पर Narration Chapter पर बनायी गयी पोस्‍ट को पूर्ण विराम देते हुये as possible as पूर्ण किया । पूरी उम्मीद है कि आप सभी इस पोस्‍ट से लाभान्वित अवश्‍य होंगे । समय-समय पर update की procedure होती रहेगी ।

धन्‍यवाद ।