Contents
subject and predicate meaning in hindi
subject and predicate kya hota hai
परिभाषा : –
सामान्यत: ऐसा देखने में आता है !
अधिकांश व्यक्ति बोलने, लिखने या बात करने करते समय शब्दों का प्रयोग ही करते हैं ।
ये बात और है कि ये हिन्दी में उपयोग कर रहे हैं या अंग्रेजी में ।
जो शब्द के बारे में बात की जा रही है, उसे अंग्रेजी में वर्ड कहते है ।
तत्पश्चात् शब्दों के साथ शब्दों के मिलन से एक वाक्य बनता है ।
इन्हें हम शब्दों के समूह भी कहते हैं ।
अर्थात् शब्दों के समूह की वाक्य की परिभाषा को बताते है ।
तात्पर्य और सरल भाषा में यह हुआ की शब्दों के समूह को वाक्य कहते हैं ।
अंग्रेजी भाषा में वाक्य को Sentence कहते है ।
किसी भी वाक्य में उपयोग किये जाने वाले हर शब्द का अपना एक विशेष स्थान होता है ।
यह स्थान भी एक क्रम में होता है ।
व्यक्ति अर्थ को स्पष्ट करने के लिये उसके विचारों,भावों और सोच को निहित करता है ।
यही विचार सोच एवं भाव वाक्य में शब्द बनकर निश्चित स्थान में क्रम से प्रयुक्त किये जाते है ।
subject and predicate definition in hindi
Definition:- A sentence is a group of words which is kept in a particular order to make complete sense.
OR
When the person uses some words in a sentences, in a particular order to define or modify its complete sense.
हिन्दी भाषा और अंग्रेजी भाषा में सिर्फ शब्दों के क्रमों का अंतर होता है । हिन्दी भाषा के वाक्य में सर्वप्रथम कर्ता (करने वाला) आता है । अंग्रेजी भाषा में भी प्रारंभ में कर्ता, जिस subject कहते है, आता है । ये हिन्दी और अंग्रेजी दोनों भाषा में common है । हिन्दी में कर्म, क्रिया और अंग्रेजी में क्रिया, कर्म क्रम से आते है ।
EXAMPLE
मै गाना गाता हूँ ।
कर्ता कर्म क्रिया
I sing a Song.
S V O
Subject and Predicate in Hindi
प्रत्येक वाक्य (Sentence) में दो भाग होते है ।
उद्देश्य (Subject)
विधेय (Predicate) predicate meaning in hindi
जब व्यक्ति किसी/ जिसके विषय में कुछ कहता है, उसे उद्देश्य (Subject) और उस विषय में जो कुछ कहा जाता है, विधेय (Predicate) कहा जाता है ।
Such as :-
- Men work.
- David sings.
- A bitch barks.
- Some boys do.
- The brilliant Student got the first rank.
- The bull kills a pig.
- It was very cool.
दिये गये उदाहरणों में प्रारंभ में आए शब्द क्रमश: Men, David, A bitch, Some boys, The brilliant student, The bull, It हिन्दी भाषा में इन्हें कर्ता कहते है ।
और वाक्य का दूसरा भाग विधेय (Predicate) कहलाता है ।
ऊपर वाक्यों में Predicate क्रमश: work, sings, barks, do, got the first rank, kills a pig, very cool हैं ।
प्रश्न उठता है कि Subjects के बाद verb अकेली देखने को मिलती है । फिर इसे Predicate कैसे कहेंगे ।
कहीं Subjects के बाद Verbs और भी कुछ अन्य शब्दों को साथ में लिये रहती है ।
उदाहरण 1 में सिर्फ क्रिया जो कि work उपयोग हुई है । और 5 वें उदाहरण में क्रिया got के साथ the first rank भी दिया गया है ।
इस शंका को दूर करने के लिये ही बताया गया है कि वाक्य में उद्देश्य केवल कर्ता ही होता है । तात्पर्य यह है कि उद्देश्य में केवल कर्ता ही होता है । और विधेय (Predicate), Subject के बाद आकर दूसरा भाग बनते हैं ।
उसमें यदि Verb अकेली use हुई है तो व्यक्ति ने अपने भाव और विचार के अनुसार अर्थ को स्पष्ट कर दिया है । और यदि Verbs के साथ अन्य दूसरे शब्द भी आयें हो, तो वे शब्द भी पूरे Sentence के अर्थ को स्पष्ट करने के लिये प्रयुक्त हुये हैं ।
Exercise for Practice
- The sun rises in the east.
- Hema malini dances on the stage.
- The father loves his children.
- Water boils at 100 degree Centigrate.
- Ram writes a letter.
- You saw a tiger.
- Bhopal is the Capital of Madhya Pradesh.
- Boys play hockey.
- Lilies bloom in spring.
ऊपर लिखे सभी Sentences में दो भाग Subject और Predicate होते है ये तो बता दिया गया है । ग्रामर की दृष्टि से यदि देखा जाये तो कोई भी Subject Noun ही होते है । जो कि Subject Sentence का प्रथम भाग है । किंतु दूसरे भाग में, जो कि Predicate होता है । इस Predicate में कहीं तो सिर्फ verb होती है । और कहीं Verb अपने साथ अन्य शब्दों को भी भावों एवं अर्थ को स्पष्ट करने के लिये सम्मिलित करती है ।
जैसा कि ऊपर के वाक्यों में कहीं सिर्फ verb उपयोग में आयी है । और कहीं verb के साथ अन्य शब्द भी प्रयुक्त किये गये है ।
ग्रामर (व्याकरण) की दृष्टि से Predicate वाले हिस्से में Verb के बाद आने वाले शब्द EOW कहलाते है । जिसका मतलब Extra Other Words होता है । जो अपने अर्थ को पूर्ण करते हुए ही प्रयुक्त किया जाता है ।
Subject, Predicate and Idioms, Proverb
की उपयोगिता में अंतर
यहां यह बात ध्यान देनी होगी कि मुहावरों लोकोक्तियों एवं quotations के अर्थ भिन्न तरीके से होते हैं । यदि हम Proverbs को लें और उसमें एक उदाहरण समझने के लिये set करें तो
उदाहरण –
चोर की दाढ़ी में तिनका को अंग्रेजी में A sinful man makes a failing heart होता है ।
दूसरा उदाहरण –
गरजने वाले बादल बरसते नहीं को अंग्रेजी में Barking dog seldom bite होता है ।
ये मात्र दो उदाहरण ही बता रहें है कि अंग्रेजी के शब्दों का अर्थ अलग-अलग निकाला जाए तो मुहावरों का अर्थ ही खत्म हो जायेगा । इसलिये इनमें Subject and Predicate नहीं होंगे । ये जमें जमायें और व्यवस्थित साथ ही अपने अर्थ को पूर्ण रखते हुए निश्चित होते हैं ।
जब व्यक्ति किसी बात को करते समय कुछ इशारा या विचारों से संबंधित भावों की समीक्षा करता है तो जो बात स्पष्ट नहीं की जा सकती है । उनको बहुत कम शब्दों एवं कम समय में ही यह मुहावरे, लोकोक्ति या quotation अपनी बात को पूर्ण कर देते है । बहुत ज्यादा गहराई में जाने से बहुत ज्यादा समय एवं शब्दों का भी उचित प्रयोग करने की कोशिश की जाती है । जिन्हें हम clear नहीं कर पाने की वजह से सामने वाले को अपनी बात या संदर्भ और प्रसंग स्पष्ट नहीं कर पाते हैं । उस समय ये मुहावरे, कहावते quotation और phrasal verbs समझने एवं समझाने में अति आवश्यक हो जाते है ।
बशर्ते इनका अर्थ हमें मालूम होना चाहिये ।
Subjects and Predicate के बारे में details
मुख्य title Subject and Predicate जो कि Sentence के दो भाग है और उसमें Predicate वाले भाग में Verb के बाद आने वाले शब्द जो कि EOW होते हैं । ये EOW स्वतंत्र होते हैं । क्योंकि करने वाला जो कर्ता है तो उसका करना कर्म होता है । और उस कर्म को अंग्रेजी में Object कहते है । इसलिये Extra Other Words के स्थान में कर्म (Object) भी मिल जाता है । इस बात को निश्चित ही समझना होगा । बिना विचलित एवं बोरिंग महसूस किये हुए स्पष्टिकरण आवश्यक है । Ultimately Grammar के अनुसार किसी Sentence में S + V + O system होता है किंतु उसी Sentence में हम Verb और Object को साथ में लेकर Predicate बनाते हैं । कहने का आशय यह है कि Verb के बाद आए हुये EOW ही प्रथम नियम के अनुसार Object का स्थान ग्रहण करते हैं ।
EOW में सभी चीजें (Article, Preposition, case, noun…) आ जाते हैं ।
दो उदाहरण समझने के लिये पर्याप्त
कबूतर पिंजरे में है ।
कॉपी टेबल पर है ।
इन दोनों हिन्दी वाक्यों का अंग्रेजी में Translation क्रमश:
The pigeon is in the case.
The note book is on the table.
प्रथम वाक्य में is in the case एवं द्वितीय वाक्य में is on the table क्रमश: V + O को Indicate करते है यदि हम कहें कि किसी Sentence में S+V+O होता है तो ।
किंतु यदि दूसरी दृष्टि से देखें तो is in the case और is on the table Predicate होंगे । अर्थात् दोनों Sentences में is के बाद क्रमश: in the case और on the table, EOW हुए ।
अंत में सिर्फ यही प्रश्न का स्पष्टीकरण जरूरी है कि ये EOW स्वतंत्र कैसे हुए । तो इसके दो कारण है
- In the case और on the table के अर्थ एकदम स्पष्ट है ।
- In और On क्रमश: Preposition है और the case और the table Noun है । the case और the table में the क्रमश: Article हैं ।
Readers/viewers के लिये
LINK:-
ENGLISH GRAMMAR के कितने भेद होते हैं ?
आप सभी विद्यार्थियों, पाठकों एवं जानने वालों को हमारी और से बहुत-बहुत शुभकामनाएं एवं धन्यवाद वह इसलिये कि आप लोगों का प्रोत्साहन एवं गाइडलाइन हमें निरंतर प्राप्त हो रही है ।